A Horse Walks into a Bar

A Horse Walks into a Bar (Hebrew: סוס אחד נכנס לבר) is a novel by Israeli author David Grossman. First published in Hebrew in 2014 by Ha'kibbutz Ha'meuchad as Sus echad nichnas lebar, the book was translated into English by Jessica Cohen, and published in the UK by Jonathan Cape in November 2016 and in the US by Alfred A. Knopf in February 2017. The title is derived from a common bar joke.

A Horse Walks into a Bar
First edition
AuthorDavid Grossman
Original titleסוס אחד נכנס לבר Sus echad nichnas lebar
TranslatorJessica Cohen
GenreFiction
Set inNetanya, Israel
Published
Media typePrint, digital
Pages194 (first English edition)
Awards2017 Man Booker International Prize
ISBN978-1-910-70293-2 (first English edition)
OCLC961902309
Preceded byFalling Out of Time 
WebsiteA Horse Walks into a Bar, penguin.co.uk

Set in a stand-up comedy show in Israel that takes place over just two hours, the novel recounts the tale of a comic who faces a personal crisis while performing his routine, leading to a series of candid and chilling revelations about his past.

The novel won the 2017 Man Booker International Prize. The judges said they had been "bowled over by Grossman's willingness to take emotional as well as stylistic risks".

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.